惟弈之为听。读音:【yì qiū tōnɡ ɡuó zhī shàn yì zhě yě】。【shǐ yì qiū huì èr rén yì 】,【qí yì rén zhuān xīn zhì zhì】,【 wéi yì zhī wéi tīnɡ】。
1、惟弈秋之(助词,宾语前置的标志。)白话释义:只听弈秋的教导。一人虽听之(代词,指弈秋的教导)白话释义:另一个人虽然也在听弈秋的教导。
2、“惟弈秋之为听。”即“惟听弈秋”,意思是:只听弈秋(讲棋)。用在句末,“为”是语气助词,既可表感叹语气,也可表疑问语气。如果用在感叹句的句末,“为”是感叹语气助词,表感叹语气,相当于“啊”。
3、惟弈秋之为听翻译:只听弈秋的教导。《学弈》【作者】《孟子·告子》【朝代】先秦弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。
4、“惟弈秋之为听”,意思是只听弈秋的教导。其中“为”是结构助词,无义,起前置宾语的作用。【出处】这句话出自《弈秋诲棋》。
5、教人下棋,也是聚精会神的学得好,心有旁骛的学不好。学习,老师固然重要,但最重要的是自己。惟:只有,仅仅 之:宾语前置的标志 惟弈秋之为听:只听弈秋的话 此处是写两个向弈秋学棋的学生的不同表现。
1、惟弈秋之为听翻译:只听弈秋的教导。《学弈》【作者】《孟子·告子》【朝代】先秦弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。
2、意思是只听弈秋的教导。原文:使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:“非然也。
3、惟弈秋之(助词,宾语前置的标志。)白话释义:只听弈秋的教导。一人虽听之(代词,指弈秋的教导)白话释义:另一个人虽然也在听弈秋的教导。
4、只听弈秋的教导。出自《学弈》,选自《孟子·告子上》中的一个故事,通过弈秋教两个人学下棋的事,说明了学习应专心致志,决不可三心二意的道理。
5、读音:wéi 。“惟弈秋之为听”翻译:只听弈秋的教导。其中“为”就是“作为”的意思。本句出自《学弈》。原文 弈秋,通国之善弈者也。
6、回答说:不是这样的。(01)弈:下棋。 (02)弈秋:人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。 (03)通国:全国。 (04)善:擅长,善于。 (05)弗若:不如。 (06)诲:教诲。
1、意思是只听弈秋的教导。原文:使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:“非然也。
2、“惟弈秋之为听”,意思是只听弈秋的教导。其中“为”是结构助词,无义,起前置宾语的作用。【出处】这句话出自《弈秋诲棋》。
3、为:宾语前置的标志。“惟弈秋之为听”的意思是只听弈秋的教导。出自《学弈》,全文如下:弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。
4、惟弈秋之为听:只听弈秋的教导。虽:虽然。之:指弈秋的教导。鸿鹄:天鹅。援:引,拉。缴:本文指带有丝绳的箭。(读音:zhuó)之:天鹅。之:前者。俱:一起。弗若:不如。矣:了。为:因为。与:吗。曰:说。
5、惟弈秋之为听的之意思是:的,人称代词,代替人或事物(限于做宾语)。《学弈》【作者】《孟子·告子》 【朝代】先秦 弈秋,通国之善弈者也。