但人们仍不会满足于这一解释,因为黄莺啼晓,说明本该是梦醒的时候了。
——金昌绪《春怨》赏析 春怨 唐·金昌绪 打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。这首诗描写一位女子对远征辽西的丈夫的思念。全诗意蕴深刻,构思巧妙,独具特色。
施光南却不以为然,另辟蹊径,哼哼唧唧,自编了一首歌:“春天到了,桃花开开,小鸟飞飞,黄鸳在树上叫。它们快活,我也快活,我们大家都快活。
施光南是新中国乐坛上一位成就卓然的作曲家。其创作涉及多个领域,且达到了相当的艺术水准;而最能体现其艺术成就的当首推其歌曲创作。
打起黄鸳儿,莫叫枝上啼;啼时惊妾梦,不得到辽西。 金昌绪只恐双溪炸艋舟,载不动许多愁!李清照白骨露于野,千里无鸡鸣。
老师和妈妈都着急害怕施光南搞砸了这场演出,没想到施光南非常淡定的唱了一首歌曲,而且还是自编的一首歌曲春天到了,桃花开开,小鸟飞飞,黄鸳在树上叫。它们快活,我也快活,我们大家都快活。
1、①春怨:题一作《伊州歌》。②打起:赶走。③莫教:不让的意思。④辽西:辽河以西。【译诗】快拿竹竿将黄莺鸟打起,莫让它叽叽喳喳地鸣啼。啼叫声惊醒了我的好梦,使我不能随夫去到辽西。
2、译文 快赶走树上的黄莺,别让它在枝头长啼;啼声会惊破我好梦……害我梦不到那辽西。赏析 这是春闺望夫。正面似写儿女情,实则却写征妇怨。诗意连绵,环环相扣。
3、解释:它的叫声会惊破我的好梦,不能在梦中与戌守辽西边关的亲人相见。赏析:此句抒写儿女之情,却有深刻的时代内容,在怀念征人的情感背后,反映了当时兵役制下广大人民所承受的痛苦。
4、“打起黄莺儿,莫教枝上啼。”我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。“啼时惊妾梦,不得到辽西。”它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。
啼时惊妾梦,不得到辽西。出自唐代金昌绪的《春怨》解释:它的叫声会惊破我的好梦,不能在梦中与戌守辽西边关的亲人相见。
游园惊梦 谜面出自【春怨】 作者:金昌绪 (唐) 打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。
名句:啼时惊妾梦,不得到辽西。【导读】金昌绪,临安(今浙江余杭)人,生平事迹不详。《全唐诗》仅录存其诗一首,即本诗。【原诗】打起黄莺儿②,莫教枝上啼③。啼时惊妾梦,不得到辽西④。
正面似写儿女情,实则却写征妇怨。诗意连绵,环环相扣。首句写“打起黄莺”,次句写“打起”的原因是“莫教啼”,三句写“莫教啼”的目的是不使其“惊妾梦”,四句又写“妾梦”是到辽西会见丈夫的。
春怨/伊州歌 唐代:金昌绪 打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。译文 我敲打树枝,赶走树上的黄莺,不让它在树上乱叫。它清脆的叫声,惊醒了我的梦,害得我在梦中不能赶到辽西,与戍守边关的亲人相见。
打起黄莺儿②,莫教枝上啼③。啼时惊妾梦,不得到辽西④。【注释】①春怨:题一作《伊州歌》。②打起:赶走。③莫教:不让的意思。④辽西:辽河以西。【译诗】快拿竹竿将黄莺鸟打起,莫让它叽叽喳喳地鸣啼。
春怨 金昌绪 系列:唐诗三百首 春怨 打起黄莺儿,莫教枝上啼。 啼时惊妾梦,不得到辽西。 注释 辽西:东北辽宁省等地。
春怨 金昌绪 打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。金昌绪,余杭(今浙江杭州市人)。唐大中(847—859)年间校书郎顾陶编的《唐诗类选》收了他的这首诗,所以可以判断他的这首诗作于公元859年之前。